"Singer recordaba que, aunque era sordo de nacimiento, no siempre había sido mudo. Siendo aún muy niño, quedó huérfano y quedó internado en una institución para sordos. Aprendió a hablar con las manos y a leer. Antes de cumplir nueve años era capaz de hablar con una sola mano, al modo americano... y también de emplear las dos, según el método europeo. Había aprendido a seguir el movimiento de los labios de la gente y a comprender lo que le decían. Finalmente, le enseñaron a hablar"...
"El corazón es un cazador solitario". Carson McCullen (1940)
"El corazón es un cazador solitario" (Robert Ellis Miller, 1968) constituye la estupenda adaptación cinematográfica de todo un clásico de la literatura estadounidense, la novela homónima de Carson McCullers publicada en 1940, exitosa opera prima de esta escritora elogiada por genios literarios como Tennessee Williams y Graham Greene.
Resulta admirable comprobar la celebridad adquirida por esta autora nacida en Columbus (Georgia), gracias a una obra escrita y publicada cuando apenas contaba con 23 años de edad. Encuadrada por los especialistas dentro del gótico sureño, fue considerada junto con William Faulkner, una de las más representativos figuras de la literatura del Sur de los Estados Unidos.
Carson McCullers (1917-1967)
CINEFILIA
Tennessee Williams y Carson McCullers, unidos por su vecindad y su estrecha amistad, trabajaron juntos en la versión teatral de otra famosa obra de la escritora sureña, "Reflejos en un ojo dorado", llevada a la gran pantalla con el mismo título por John Huston en 1967 y protagonizada por Marlon Brando, Elizabeth Taylor, Brian Keith, Julie Harris y RobertFoster.
Carson McCullers fue una fiel retratista de personajes incomprendidos, marginales, desdichados e inadaptados, humillados por una sociedad conflictiva sometida a profundos cambios. Hija de un relojero y joyero, McCullers aprovechó su propia biografía para dotar de cualidades a sus personajes, como por ejemplo al protagonista, John Singer (magnífico Alan Arkin), que trabaja como grabador en un taller de joyería, o al Sr. Kelly (Biff McGuire), que repara relojes.
De la misma manera, su precoz virtuosismo musical, que la llevó incluso a plantearse su carrera profesional en ese sentido, también fueron aprovechadas en "El corazón es un cazador solitario".
Tanto Robert Ellis Miller, con una dilatada carrera como realizador televisivo, como los guionistas Chapman Mortimer y Gladys Hill, consiguieron trasladar con éxito todo este particular universo a la gran pantalla.
Alan Arkin es John Singer
El argumento gira alrededor de Singer, paradigma de bondad y generosidad, que a pesar de ser sordo y mudo se convierte en el confidente del resto de los personajes: la atribulada y melómana Mick Kelly (Sondra Locke, nominada al Oscar como mejor actriz de reparto), el obrero alcohólico Jake Blount (Stacy Keach) y el Dr. Copeland (Percy Rodrigues), valedor de los más frágiles y desprotegidos, en una época en la que ser negro y pobre en los EEUU significaba el incuestionable destierro a los estratos más bajos de la sociedad.
Percy Rodrigues es el Dr. Copeland
Novela y película abordan cuestiones tabú en los EEUU de la primera mitad del siglo XX: racismo, alcoholismo y suicidio. También quizás la homosexualidad disimulada bajo la íntima amistad entre Singer y el risueño glotón Spiros Antonapoulos (Chuck McCann), igualmente sordomudo.
Chuck McCann es Spiros Antonopoulos
Podríamos asegurar, sin temor a equivocarnos, que en 1940 Carson McCullers se adelantó en su novela a demandas sociales conseguidas 20 años más tarde por el movimiento liderado por Martin Luther King y sus colaboradores con la Ley de Derechos Civiles de 1964, o con la doctrina de la antipsiquiatría de Franco Basaglia y la desaparición de los manicomios.
CINEFILIA
Stacy Keach encarnó a otro legendario perdedor cinematográfico en "Fat City, ciudad dorada" (John Huston, 1972), el veterano boxeador en decadencia obligado a ganarse la vida como peón agrícola, un inolvidable personaje en las antípodas del rutilante detective Mike Hammer, protagonista de la popular serie televisiva de los 80.
CINEFILIA
Sondra Locke tenía 24 años cuando debutó en el cine encarnando a la adolescente Mick Kelly, personaje que en la novela original apenas rebasa los 12 años. Gran parte de la trayectoria artística de esta actriz, cantante y directora de cine estadounidense estuvo ligada a Clint Eastwood, su pareja sentimental durante casi 3 lustros (1975-1989).
Ambos se conocieron cuando la actriz se presentó al casting de "Primavera en otoño" (Clint Eastwood, 1973), una historia de amor entre un hombre maduro y una joven hippie, protagonizada por William Holden y Kay Lenz.
CINEFILIA
Alan Arkin fue nominado al Oscar como mejor actor, formando parte del selecto grupo de actores y actrices seleccionados por la Academia de Hollywood gracias a sus interpretaciones en lenguaje de signos, americano o británico: Jane Wyman por "Belinda" (Jean Negulesco, 1949), Patty Duke por "El milagro de Ann Sullivan" (Arthur Penn, 1962), John Mills por "La hija de Ryan" (David Lean, 1970), Marlee Matlin por "Hijos de un dios menor" (Randa Haynes, 1986), Holly Hunter por "El piano" (Jane Champion, 1993), Samantha Morton por "Acordes y desacuerdos" (Woody Allen, 1999), Rinko Kikuchi por "Babel" (Alejandro González Iñárritu, 2006), Sally Hawkins por "La forma del agua" (Guillermo del Toro, 2017), y Riz Ahmed junto con Paul Raci por "Sound of Metal" (Darius Marder, 2019).
De todos ellos, cinco consiguieron la preciada estatuilla dorada: Jane Wyman, Patty Duke, John Mills, Marlee Matlin y Holly Hunter.
Al contrario de lo que algunas personas piensan, no existe una lengua de signos universal. En algunos países, como por ejemplo en Bélgica y España, existen distintas lenguas de signos (flamenca - francófona, española - catalana), tal y como también ocurre con las lenguas orales. En el Reino Unido e Irlanda, a pesar que la lengua oral es mayoritariamente común, las lenguas de signos son diferentes.
Concretamente la lengua de signos británica es muy diferente de las otras lenguas de signos europeas, manteniendo similitudes únicamente con la australiana. Se estima que en toda Europa existen unas 700000 personas usuarias de lenguas de signos.
Las lenguas de signos poseen su propia gramática y sintaxis. Existen incluso frases hechas, de difícil traducción, con palabras/signos que no tienen una traducción literal, incluyendo las otras lenguas de signos.
Sin embargo, sí existe un sistema de comunicación internacional denominado Sistema de Señales Internacional(SSI), utilizado en conferencias internacionales y reuniones de personas que no comparten una lengua de signos común.
Realmente, este sistema no es una lengua en si, por lo cual no es comparable con el esperanto, ya que su gramática y su léxico son inexistentes. Se limita a una serie de gestos con significado únicamente en un determinado contexto.
Para aprender la lengua de signos en España, es recomendable contactar con la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE), que proporciona información sobre los lugares y posibilidades para este aprendizaje.
DOLOR MIEMBRO FANTASMA
En un principio, los especialista interpretaron la sensación de un miembro amputado como un trastorno psicológico. Puede ir acompañada de dolor en la extremidad ausente, parestesias, entumecimiento, sensación distérmica y la impresión de que dicha extremidad inexistente se moviera, acostara o cambiase de disposición..
En este película se describe un ejemplo de esta patología padecido por Willie (Johnny Popwell), yerno del Dr. Copeland y marido de su hija Portia (Cicely Tyson), tras sufrir una amputación de su pierna derecha por las complicaciones gangrenosas de una herida ocasionada durante su reclusión carcelaria.
Aunque su etiología sigue siendo desconocida, se atribuye a cierta reestructuración de la arquitectura neuronal cerebral y medular y las nuevas conexiones nerviosas tras la amputación.
La película es una versión muy simplificada y muy dulcificada de la novela, aún teniendo en cuenta que la época no estaba para demasiadas modernidades en un país de fachada democrática pero donde el racismo y las injusticias sociales están, incluso hoy , a la orden del día. Se la vació de la profundidad de los personajes de McCullers, se quitó toda alusión al trasfondo social y político, pero con todo y con eso, refulge la actuación de Alan Arkin, espectacular. La novela era muy moderna para 1940. La ambientación en los 60 banalizó el conjunto.Pero merece la pena ver "El corazón es un cazadorr solitario". Pero tal vez se a mejor leer primero la novela.
1 comentario:
La película es una versión muy simplificada y muy dulcificada de la novela, aún teniendo en cuenta que la época no estaba para demasiadas modernidades en un país de fachada democrática pero donde el racismo y las injusticias sociales están, incluso hoy , a la orden del día. Se la vació de la profundidad de los personajes de McCullers, se quitó toda alusión al trasfondo social y político, pero con todo y con eso, refulge la actuación de Alan Arkin, espectacular.
La novela era muy moderna para 1940. La ambientación en los 60 banalizó el conjunto.Pero merece la pena ver "El corazón es un cazadorr solitario". Pero tal vez se a mejor leer primero la novela.
Publicar un comentario